儿子熬煎杀俺眷属释义


【儿子】。《庄子·庚桑楚》:“能儿子乎,儿子终日嗥而嗌不嗄。”成玄英疏:“同於赤子也。”《吕氏春秋·异宝》:“今以百金与摶黍,以示儿子,儿子必取摶黍矣。”高诱注:“儿子,小子。”2.子女。《汉书·高帝纪上》:“老父曰:‘乡者夫人儿子皆以君,君相贵不可言。’”儿子,指孝惠帝、鲁元公主。3.指所生男孩。《史记·张释之冯唐列传》:“文帝免冠谢曰:‘教儿子不谨。’”宋苏轼《将至广州寄迈迨二子》诗:“北归为儿子,破戒堪一笑。”《水浒传》第四七回:“惟有祝家庄最为豪杰,为头家长,唤作祝朝奉,有三个儿子,名为祝氏三杰。”4.男

【熬煎】1.煎煮。唐顾况《归阳萧寺》诗:“苦哉千万人,流血成丹川!此辈之死后,鑊汤所熬煎。”宋罗泌《路史·发挥四·九合诸侯》:“凡为人臣,犹庖宰之於味也;管仲断割而隰朋熬煎之。”萧军《吴越春秋史话》第六章:“﹝范蠡﹞就寻出了一些药物来命人去熬煎。”2.折磨。唐白居易《雨夜有念》诗:“唯有恩爱火,往往犹熬煎。”元无名氏《陈州粜米》第三折:“只今个贼仓官享富贵,全不管穷百姓受熬煎。”《警世通言·蒋淑真刎颈鸳鸯会》:“﹝蒋淑真﹞朝夕之间,受了多少的熬煎。”欧阳山《三家巷》二四:“她妹子身子从小就弱,怕受不了过分的熬煎。

【杀】〔古文〕《唐韻》所八切《集韻》《韻會》《正韻》山戛切,音煞。《說文》戮也。《周禮·春官》內史掌王之八柄之法,以詔王治。五曰殺。《疏》太宰有誅無殺。此有殺無誅者,誅與殺相因,見爲過不止,則殺之也。又《秋官》掌戮,掌斬殺賊諜而搏之。《註》斬以鈇鉞,殺以刀刃。又《爾雅·釋詁》殺,克也。《郭註》隱元年公羊傳曰:克之者何,殺之也。又獲也。《禮·王制》天子殺,則下大綏。諸侯殺,則下小綏。大夫殺,則止佐車。《註》殺,獲也。又同死。《孟子》凶年不能殺。又忘也。《莊子·大宗師》殺生者不死。《註》李軌云:殺,猶亡也。亡生者不

【俺】《廣韻》於驗切《集韻》於贍切,音。我也。北人稱我曰俺。又《集韻》於劒切,音。大也。

【眷属】1.家属;亲属。《南齐书·江斅传》:“江忠简胤嗣所寄,唯斅一人,旁无眷属。”唐白居易《自咏老身示诸家属》:“家居虽濩落,眷属幸团圆。”元孙仲章《勘头巾》第一折:“母子二人,别无眷属。”鲁迅《书信集·致李秉中》:“贱躯如常,眷属亦安健,可告慰。”2.指夫妻。《京本通俗小说·碾玉观音》:“璩秀娘捨不得生眷属,崔待詔撇不脱鬼寃家。”元王实甫《西厢记》第五本第四折:“愿普天下有情的都成了眷属。”清黄遵宪《以莲菊桃杂供一瓶作歌》:“有时并肩相爱怜,得成眷属都有缘。”欧阳予倩《馒头庵》第一场:“既然冤家路窄,何不使多

杂剧·沙门岛张生煮海其它诗句

推荐阅读