几点酸风摇繐帐释义


【几】《唐韻》居履切《集韻》《韻會》舉履切《正韻》居里切,寄上聲。《說文》踞几也。《徐曰》人所凭坐也。《詩·大雅》或肆之筵,或授之几。《周禮·春官》五几,玉几,雕几,彤几,漆几,素几。《劉歆·西京雜記》漢制,天子玉几,冬加綈錦其上,謂之綈几。凡公侯皆竹木几,冬則細爲橐以馮之。《玉篇》案也。亦作机。《左傳·昭五年》設机而不倚。又几几,安重貌。《詩·豳風》赤舄几几。(幾)〔古文〕《唐韻》居衣切《集韻》《韻會》居希切,音機。《說文》微也。《易·繫辭》幾者,動之微吉之先見者也。《書·臯陶謨》兢兢業業,一日二日萬幾。《傳

【点】《唐韻》《集韻》《正韻》多忝切,音玷。《說文》小黑也。又《正韻》點注也。《爾雅·釋器》滅謂之點。《註》以筆滅字爲點。又《玉篇》檢點也。又《廣韻》點畫。又《正韻》更點。又《廣雅》污也。《太史公報任安書》適足以見笑而自點耳。又《集韻》之廉切,音詹。人名。魯有豐點,齊有鮑點。又《集韻》丁賀切,音哆。草葉壞也。《齊民要術》故墟種麻,有點葉夭折之患。又《集韻》都念切,音店。亦汙也。《束皙·白華詩》鮮侔晨葩,莫之點辱。漢典考證:〔《太史公報任安書》適足以發笑而自點耳。〕 謹照原文發笑改見笑。 考證:〔《太史公報任安書

【酸风】1.指刺人的寒风。唐李贺《金铜仙人辞汉歌》:“魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。”元萨都剌《过孙虎臣园》诗:“洛阳花木尽如霞,冷雨酸风尽委沙。”鲁迅《集外集·斯巴达之魂》:“时适万籟寥寂,酸风戛窗,脉脉无言,似闻嘆息。”2.比喻醋意。多指在男女关系上的嫉妒心理。《二十年目睹之怪现状》第五一回:“这回得了他兄弟的电报,不觉酸风勃发。”蔡东藩《慈禧太后演义》第八回:“那四春娘娘,还疑是上天雨露,未必均沾,醋雾酸风,闹个不了。”3.指文人迂腐拘执的习气。张恨水《八十一梦·天堂之游》:“你在大门口和我们这无名小卒,

【摇】《唐韻》余招切《集韻》《韻會》《正韻》餘招切,音姚。《說文》動也。《詩·王風》中心搖搖。《疏》心憂無所附著之意。《周禮·冬官考工記·矢人》夾而搖之,以其豐殺之節也。又《爾雅·釋詁》作也。《前漢·禮樂志》將搖舉,誰與期。《註》言當奮搖高舉,不可與期也。又招搖,星名。《禮·曲禮》招搖在上。《疏》春秋運斗樞云:北斗七星第七搖光,則招搖也。《前漢·司馬相如·大人賦》部署眾神於搖光。《註》張揖曰:搖光,北斗杓頭第一星。◎按禮疏,合二星爲一。與漢書註互異。又扶搖,暴風也。《爾雅·釋天》扶搖謂之猋。《註》風自下而上。又

【繐帐】而疏的麻布制成的灵帐。三国魏曹操《遗令》:“于臺堂上安六尺牀,施繐帐。”南朝梁刘孝标《广绝交论》:“繐帐犹悬,门罕渍酒之彦;坟未宿草,野絶动轮之宾。”唐刘禹锡《哭庞京兆》诗:“今朝繐帐哭君处,前日见铺歌舞筵。”吕志伊《读史感赋》诗:“而今立马西陵望,铜雀臺荒繐帐空。”2.泛指布帛制成的帐幕。明徐渭《雪》诗:“天孙纤手裁素罗,繐帐横施九万里。”