何妨著我閒田地释义


【何妨】无碍;不妨。《北史·后妃传上·文帝文皇后乙弗氏》:“后美容仪,少言笑,年数岁,父母异之,指示诸亲曰:‘生女何妨也。若此者,实胜男。’”元张翥《瑞龙吟》词:“何妨共磯头把钓,梅边徐步。”鲁迅《热风·随感录四十七》:“现在两位既然同时,何妨老实说出,一目了然,省却你也记古典,我也记古典的工夫呢?”

【我】〔古文〕《唐韻》五可切《集韻》《韻會》語可切,俄上聲。《說文》施身自謂也。《廣韻》已稱也。又稱父母國曰我,親之之詞。《春秋·隱八年》我人祊。又姓。古賢人,著書名我子。又《說文》或說我,頃頓也。○按頃頓,義與俄同。然字書從無作俄音者,存考。又《韻補》叶與之切,音台。《揚子·太經》出我入我,吉凶之魁。《註》我音如台小子之台。又叶阮古切,音五。《張衡·鮑德誄》業業學徒,童蒙求我。濟濟京河,實爲西魯。,篆文我。

【田地】1.耕种用的土地。《史记·萧相国世家》:“今君胡不多买田地,贱貰贷以自污?”唐元稹《景申秋》诗之六:“经雨篱落坏,入秋田地荒。”《说岳全传》第三回:“小人一向种的老相公的田地,老相公有十餘年不曾到此,小人将歷年租米卖出来的银子收在家裡。”陆蠡《海星·麻雀》:“雪,会冻得你发僵。并且最可怕的,是掩住了一切的丘陵、原野、田地,使我们找不到金黄的谷粒。”2.地方,处所。唐陆龟蒙《奉酬苦雨见寄》诗:“不如驱入醉乡中,只恐醉乡田地窄。”《宣和遗事》前集:“﹝舜﹞将共工流逐於幽州田地,将驩兜放逐於崇山田地……天下百姓