赵州宾主话释义


【赵州】僧从谂。南泉普愿禅师弟子。因其住持于赵州(今河北省赵县)观音院,传扬佛教,不遗余力,时谓“赵州门风”。世称“赵州和尚”。简称“赵州”。《景德传灯录·池州南泉普愿禅师》:“赵州自外归,师举前语示之,赵州乃脱履安头上而出。”宋范成大《仲行再示新句复次韵述怀》:“神仙懒学古浮丘,祖意慵参老赵州。”清钱谦益《石林长老七十序》:“赵州年一百二十八,十方行脚。则七十已后,正其整理腰包,办草鞋钱之日也。”

【宾主】主”。宾客与主人。《礼记·乡饮酒义》:“乡人,士君子,尊於房中之间,賔主共之也。”《史记·孟子荀卿列传》:“是以騶子重於齐。适梁,惠王郊迎,执宾主之礼。”唐韩愈《原道》:“其位:君臣、父子、师友、宾主、昆弟、夫妇。”洪深《劫后桃花》五七:“宾主刚坐定,祝太太忽又四面寻看。”

【话】〔古文〕《玉篇》胡卦切《正韻》胡挂切,音畫。《說文》合會善言也。《爾雅·釋詁》言也。《疏》孫炎曰:善人之言也。《廣韻》語話也。《書·盤庚》乃話民之弗率,誕吿用亶。《註》吿也,言也。《詩·大雅》愼爾出話。《傳》善言也。《左傳·文六年》著之話言。《註》爲作善言遺戒。又《廣雅》調也,恥也。又《小爾雅》治也。又《唐韻》胡快切《集韻》《韻會》戸快切,音躗。義同。又《集韻》胡化切,華去聲。亦言也。或作咶。又叶胡臥切,和去聲。《白居易·效陶潛體詩》兀然無所思,日高尚閒臥。暮讀一卷書,會意如嘉話。 《說文》本作。籀文作譮