羞逐乡人赛紫姑释义


【羞】《廣韻》息流切《集韻》思留切,音脩。《說文》進獻也。从羊。羊,所進也。从丑,丑亦聲。又《廣韻》致滋味爲羞。《周禮·天官·膳夫》掌王之食飲膳羞。《註》羞,有滋味者。《又》羞用百有二十品。《註》羞出于牲及禽獸,以備滋味,謂之庶羞。又《禮·月令》群鳥養羞。《註》羞謂所食也。又《廣韻》進也。《書·盤庚》今我旣羞,告爾于朕志。《傳》已進告汝之後。又《廣韻》恥也。《書·說命》惟口起羞。《疏》惟口出令,不善以起羞辱。又《韻補》叶息救切。《張載·七命》繁肴旣闋,亦有寒羞。商山之果,漢臯之楱。楱音凑。 《正字通》俗作羞。◎

【逐】〔古文〕《唐韻》《正韻》直六切《集韻》《韻會》仲六切,音軸。《說文》追也。《左傳·隱九年》祝逐之。又《隱十一年》子都拔戟以逐之。又《廣韻》驅也。《正韻》斥也,放也。《史記·李斯傳》非秦者去,爲客者逐。又《管仲傳》三仕三見逐。又《玉篇》競也。《左傳·昭元年》自無令王諸侯逐進。《後漢·趙壹傳》捷懾逐物,日富月昌。又《正韻》逐逐,篤實也。又馳貌。《易·頤卦》其欲逐逐。又日逐,地名。《前漢·宣帝紀》迎日逐,破車師。又《集韻》《韻會》亭歷切,音迪。《易》其欲逐逐。《蘇林》音迪。又《字彙補》同門切。與豚同。《山海經》

【乡人】1.同乡的人。《左传·庄公十年》:“公将战,曹劌请见,其乡人曰:‘肉食者谋之,又何间焉。’”《后汉书·彭宠传》:“﹝宠﹞惧诛,即与乡人吴汉亡至渔阳。”《醒世恒言·小水湾天狐诒书》:“彼此因是乡人,分外亲热。”清谢淞洲《寒夜》诗:“含泪别乡人,翻然作游子。”张天翼《小彼得·皮带》:“因为家里穷,给乡人族人都瞧不起,他就想挣口气。”2.乡下人。有时亦指俗人。《孟子·离娄下》:“舜为法於天下,可传於后世,我由未免为乡人也。”清富察敦崇《燕京岁时记·北顶》:“每岁四月有庙市,市皆日用农具,游者多乡人。”冰心《往事

【赛】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》先代切,音塞。《說文》報也。《長箋》今俗報祭曰賽神,借相誇勝曰賽。《韓愈·城南聮句》賽饌木盤簇。又《韻會》通作塞。《周禮·春官·都宗人》旣祭,反命於國。《註》祭謂報塞也。《前漢·郊祀志》冬塞禱祠。《註》師古曰:塞,謂報其所祈也。《急就篇》謁禓賽禱鬼神寵。《王應釋·音釋》本賽作塞。

【紫姑】神话中厕神名。又称子姑、坑三姑。相传为人家妾,为大妇所嫉,每以秽事相役。正月十五日激愤而死。故世人以其日作其形,夜于厕间或猪栏边迎之。见南朝宋刘敬叔《异苑》卷五、南朝梁宗懔《荆楚岁时记》。一说,姓何名楣,字丽卿,为唐寿阳刺史李景之妾,为大妇曹氏所嫉,正月十五日夜,被杀于厕中,上帝怜悯,命为厕神。旧俗每于元宵在厕中祀之,并迎以扶乩。事见《显异录》以及宋苏轼《子姑神记》。唐李商隐《正月十五夜闻京有灯恨不得观》诗:“身閒不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。”清赵翼《扫晴娘》诗:“何用紫姑卜,明朝霽景多。”