上帝高居愍世顽释义


【上帝】1.天帝。《易·豫》:“先王以作乐崇德,殷荐之上帝,以配祖考。”《国语·晋语八》:“夫鬼神之所及,非其族类,则绍其同位,是故天子祀上帝,公侯祀百辟,自卿以下不过其族。”晋袁宏《后汉纪·顺帝纪上》:“愚以为天不言,以灾异为谴,告政之治乱,主之得失,皆上帝所伺而应以灾祥者也。”《西游记》第五回:“只为妖猴欺上帝,致令众圣降凡尘。”2.指君主,帝王。《诗·大雅·荡》:“荡荡上帝,下民之辟。”毛传:“上帝,以託君王也。”孔颖达疏:“王称天称帝,《诗》之通义。”《后汉书·党锢传·李膺》:“顷闻上帝震怒,贬黜鼎臣。”

【高居】1.处在高的地方。汉刘向《说苑·正谏》:“蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也。”亦指居于高位。南朝齐王融《永明九年策秀才文》之一:“朕夤奉天命,恭惟永图。审听高居,载怀祇惧。”2.对他人居处的敬称。唐韩愈《与大颠师书》之二:“至此一二日却归高居,亦无不可。”《初刻拍案惊奇》卷十八:“但见教高居何处,异日好来相访。”3.“高居深拱”的略称。清钱谦益《神宗显皇帝挽词》之三:“在宥羣方理,高居庶物新。”

【愍】〔古文〕《唐韻》眉殞切《集韻》《韻會》美隕切,音閔。《說文》痛也。从心敃聲。《廣韻》悲也,憐也。《增韻》恤也,傷也。《左傳·昭元年》吾代二子愍矣。又《諡法》在國遭憂曰愍,在國逢囏曰愍,禍亂方作曰愍,使民悲傷曰愍。又《集韻》或作緡。又通作閔。《春秋》魯閔公。《史記》《漢書》作愍。 亦省作。《後漢·蓋寬饒傳》傷寬饒,忠直憂國。又《集韻》忙覲切,音近悶。强也。《鄭康成曰》民不愍作勞。又《集韻》敷文切,音芬。心亂也。 《正字通》趙宦光謂愍不與閔通,太泥。

【世】〔古文〕卋《廣韻》舒制切《集韻》《韻會》《正韻》始制切,音勢。代也。《詩·大雅》本支百世。又《論語》必世而後仁。《註》三十年爲一世。《左傳·宣三年》王孫滿曰:卜世三十,卜年七百,天所命也。又《維摩經》大千世界。《註》世謂同居天地之閒,界謂各有彼此之別。又姓。《風俗通》秦大夫世鈞。又與生同。《列子·天瑞篇》亦如人自世之老,皮膚爪髮,隨世隨落。《註》世與生同。又《韻補》叶私列切,音薛。《詩·大雅》殷鑒不遠,在夏后之世。叶上撥。撥音撇。《晉書·樂志》匡時拯俗,休功蓋世。宇宙旣康,九有有截。 《集韻》書作。

【顽】《唐韻》《集韻》《正韻》五還切《韻會》魚鰥切,刖平聲。《說文》頭也。从頁元聲。《玉篇》鈍也。《廣韻》愚也。《韻會》癡也。《書·堯典》父頑母嚚。《左傳·僖二十四年》心不則德義之經爲頑。又人名。《左傳·成十年》鄭人立髠頑。《註》髠頑,鄭成公子。又古通文韻,魚雲切,音輑。《蘇軾·祭韓琦文》援手拯溺,期我于仁。豈知無用,旣老益頑。又古通元韻。虞袁切,音涓。《白居易·悟眞寺詩》及爲山水遊,彌得縱疎頑。野麋斷羈絆,行走無拘攣。