元稹 遣悲怀其一






怀









遣悲怀其一原文:

谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。今日俸钱过下万,与君营奠复营斋。


元稹简介:


遣悲怀其一注释:

1、谢公句:东晋宰相谢安,最爱其侄女谢道韫。韦丛的父亲韦夏卿,官至太子少保,死后赠左仆射,也是宰相之位。韦丛为其幼女,故以谢道韫比之。 2、黔娄:春秋时齐国贫士,其妻也颇贤明。作者幼孤贫,故以自喻。 3、乖:不顺遂。 4、顾我:看到我。 5、荩箧:草编的箱子。荩:草。


遣悲怀其一简介:

  《遣悲怀其一》由元稹创作,被选入《唐诗三百首》。《遣悲怀》是一组悼亡诗,共三首。第一首是追忆生前。先写爱妻甘于贫寒,再写如今富贵却不能共享,逼出“悲怀”二字,可谓至性至情,有力动人。 更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。   相关阅读:《遣悲怀(三首全)》、《遣悲怀其一》、《遣悲怀其二》、《遣悲怀其三》、《离思五首(其四,曾经沧海难为水)》、《元稹唐诗代表作品赏析》。   相关阅读:《遣悲怀(三首全)》、《遣悲怀其一》、《遣悲怀其二》、《遣悲怀其三》、《离思五首(其四,曾经沧海难为水)》、《元稹唐诗代表作品赏析》。


遣悲怀其一译文:

蕙丛呵,你象谢安最宠的侄女一样;自从嫁了穷困的我,百事就不顺当。 看到我身上无衣,你就要倒柜翻箱;沽酒少钱,我常缠你拔下金钗玉妆。 甘心和我一起野菜充饥,豆叶为粮;要扫落叶当柴烧饭,你向古槐仰望。 如今俸钱超过十万,你却不能分享;我只得为你超度,准备好斋饭供尝。


遣悲怀其一赏析:

  《遣悲怀》三首是元稹追悼原配韦惠丛之作。韦惠丛比元稹小四岁,死于元和四年,年方二十七。第一首写韦氏自从嫁给作者以后,对其无微不至的体贴,生活贫困却怡然自得无怨尤,形象地表现她的贤惠和美德。最启两句叹惜韦氏早亡,未能与自己同享富贵。



元稹其他诗歌:


遣悲怀其一诗句:


可能你会感兴趣: