六月倏然寓野亭释义


【六月】《诗·小雅》篇名。序云:“《六月》,宣王北伐也。”《国语·晋语四》:“秦伯赋《六月》。”韦昭注:“《六月》,道尹吉甫佐宣王征伐,復文武之业。《小雅》其诗云:‘王于出征,以匡王国。’二章曰:‘以佐天子。’三章曰:‘共武之服,以定王国。’此言重耳为君,必霸诸侯以匡佐天子。”后多用以指卫国定乱的正义之师。《乐府诗集·郊庙歌辞七·梁郊祀乐章》:“白日体无私,皇天辅有德。七旬罪已服,六月师方克。”明夏完淳《大哀赋》:“於是竿木羣兴,风云毕会,兴六月之师,振九天之鋭。”

【倏然】。1.迅疾貌。晋干宝《搜神记》卷十八:“﹝青衣小儿﹞乃发声而泣,倐然不见。”宋梅尧臣《师厚明日归南阳夜坐有怀》诗:“半夜出户望,参毕已正中;倐然变阴黑,烈烈鸣窗风。”清刘献廷《广阳杂记》卷三:“又或夜静月明,梢人见有物若巨木,偃卧沙际,方报告惊諦,则倐然入水。”冰心《我的朋友的母亲》:“她的面色倏然苍白了,连忙回身邀我进到内屋去。”2.形容轻微的声音。骆宾基《寂寞》一:“夜里,我得见星斗永恒无变的陈列;得听落叶坠地的倏然声。”

【寓】《唐韻》牛具切《集韻》《韻會》元具切,音遇。《說文》寄也。《禮·曲禮》大夫寓祭器於大夫,士寓祭器於士。又《郊特牲》諸侯不臣寓公。《註》謂失地之君,寄寓其國也。又居也。《孟子》無寓人於我室。《左傳·成二年》韓厥曰:請寓乗。又屬也。《左傳·僖二十八年》君憑軾而觀之,得臣與寓目焉。又托也。《史記·莊周傳》著書十餘萬言,大抵率寓言也。又鳥名,如而鳥翼,其音如羊,可以禦兵,見《山海經》。又《爾雅·釋獸》有寓屬。《註》謂獼猴之類。寄寓木上,故曰寓。又《正韻》牛居切,音魚。義同。 《集韻》或作庽。漢典考證:〔《左傳·僖

【野亭】野外供人休息的亭子。《后汉书·郭伋传》:“﹝伋﹞遂止于野亭,须期乃入。”宋陆游《有客》诗:“有客南山至,相携饭野亭。”清厉鹗《冬日移寓葭白斋中诗》之二:“闭门清寂如野亭,四壁铅槧栖餘馨。”