仿佛形容认相识释义


【仿佛】1.似有若无貌;隐约貌。《淮南子·俶真训》:“天含和而未降,地怀气而未扬,虚无寂寞,萧条霄雿,无有仿佛,气遂而大通冥冥者也。”吕祖谦《卧游录》载晋陶潜《桃花源记》:“林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。”今本《陶渊明集》作“髣髴”。2.好象。《汉书·眭两夏侯京翼李传赞》:“察其所言,仿佛一端。”《隶续·司空掾陈寔残碑》洪适释:“史传杂书、蔡集皆作‘仲弓’,惟《太丘坛碑》作‘仲躬’,此碑仿佛亦然。”清和邦额《夜谭随录·夜星子》:“隐隐见窗纸有影,倐进倐却,仿佛一妇人,长六七寸,操戈骑马而行。”一本作“

【形容】;模样。《管子·内业》:“全心在中,不可蔽匿,和於形容,见於肤色。”《北史·夏侯道迁传》:“时日晚天阴,空中微闇,咸见夬在坐,衣服形容,不异平昔。”宋王禹偁《赁宅》诗:“老病形容日日衰,十年赁宅住京师。”吴组缃《天下太平》:“它的形容虽因年久失修,显得很是晦暗败坏了……”2.指表情,神态。郁达夫《春风沉醉的晚上》:“她听了这话,又深深的看了我一眼,作了一种不了解的形容,依旧的走到她的房里去了。”3.形状。《易·繫辞上》:“圣人有以见天下之賾,而拟诸其形容,象其物宜,是故谓之象。”清戴名世《游吼山记》:“按

【认】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》而振切,音刃。《玉篇》識認也。《增韻》辨識也。《關尹子·二柱篇》渾人我同天地,而彼私智認而已之。《後漢·卓茂傳》時嘗出行,有人認其馬,解與之,他日別得,亡者詣府送還。《元史·王克敬傳》臨事不認眞,豈盡忠之道乎。又錯認,水酒名。見《南宋市肆記》。又《讀書通》與仞通。《前漢·儒林傳》孟喜因不肯仞。又《韻會》與訒通。詳訒字註。又《廣韻》《正韻》而證切《集韻》如證切,仍去聲。義同。

【相识】认识。《荀子·君道》:“以为故耶?则未尝相识也。”唐顾况《行路难》诗之一:“一生肝胆向人尽,相识不如不相识。”元萨都剌《满江红·金陵怀古》词:“王谢堂前双燕子,乌衣巷口曾相识。”徐怀中《西线轶事》:“这几位妈妈岗位不同,互不相识。”2.指彼此认识的人。《礼记·曾子问》:“相识有丧服可以与於祭乎?”唐杜甫《复愁》诗之三:“万国尚戎马,故园今若何?昔归相识少,早已战场多。”《水浒传》第十六回:“再有几个相识在里面,一发请进后堂深处相见。”赵树理《实干家潘永福·经营之才三》:“潘永福同志在中村遇上了个老汉,也是