这叫化的承俺这里怎的释义


【这】《廣韻》魚變切《集韻》牛堰切,音彥。《玉篇》迎也。《正字通》周禮有掌訝,主迎。訝古作這。毛晃曰:凡稱此箇爲者箇,俗多攺用這字。這乃迎也。

【叫化】乞丐。元关汉卿《四春园》第一折:“在城有一人,也是个财主,姓李……他如今消乏了也,都唤他做叫化李家。”《醒世恒言·李玉英狱中讼冤》:“旁边的人,见老嫗捨了,一时助兴,你一文,我一文,登时到有十数文。那叫化女儿,千恩万谢,转身去了。”陈残云《山谷风烟》第三六章:“你们家穷得象叫化一般,回去也是饿死的。”2.行乞,乞讨。元张国宾《合汗衫》第三折:“我遶着他后巷前街,叫化些剩汤和这残菜。”《水浒传》第六二回:“小人城外叫化得这半罐子饭,权与主人充飢。”清宣鼎《夜雨秋灯录·骗子》:“此丐尚戴五品冠,著朝靴,赤体叫

【承】《唐韻》署陵切《集韻》《韻會》辰陵切,音丞。《說文》奉也。《書·說命》后克聖,臣不命其承。《詩·小雅》承筐是將。又受也。《禮·禮運》是謂承天之祜。《疏》受天之福也。又《增韻》下載上也。《易·坤彖》萬物資生,乃順承天。《尚書·大傳》庶人有石承。《註》屋柱下石也。又《廣韻》次也。《左傳·昭十三年》同盟于平丘,子產爭承。《註》承貢賦之次也。又繼也。《詩·小雅》如松柏之茂,無不爾或承。《疏》新故相承,無彫落也。又止也。《詩·魯頌》則莫我敢承。《疏》無有於我敢禦止之者。又通丞。《左傳·哀十八年》楚右司馬子國帥師而行

【俺】《廣韻》於驗切《集韻》於贍切,音。我也。北人稱我曰俺。又《集韻》於劒切,音。大也。

【这里】见“这里”。亦作“这裡”。1.指比较近的处所。宋辛弃疾《鹧鸪天·送元济之归豫章》词:“那边玉筯销啼粉,这里车轮转别肠。”《初刻拍案惊奇》卷二:“你陪这裡娘子坐坐,我到他家去报一声就来。”柔石《为奴隶的母亲》:“想到这里,似乎泪竟干涸了。”2.指示程度。李準《马小翠的故事》一:“穷到这里还不够,十年九旱还不收。”

【怎的】见“怎地”。

杂剧·吕蒙正风雪破窑记其它诗句